-
1 HORSE
• All lay /the/ load (loads) on a (the) willing horse - Кто везет, на того и накладывают (K), На дураках воду возят (H), Работа дураков любит (P)• Boisterous horse must have a rough bridle (A) - На послушного коня кнута не надо (H)• Common horse is worst shod (The) - Где много пастухов, там овцы дохнут (Г)• Do not look a gift (given) horse in the mouth - Дареному коню в зубы не смотрят (Д), Дают - бери, а бьют - беги (Д)• Don't change horses in the middle of the stream - Лошадей на переправе не меняют (Л)• Don't spur a willing horse - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K), На послушного коня кнута не надо (H)• Don't swap horses crossing a stream (in midstream, in the middle of the road, in the middle of the stream, while crossing the stream) - ' Лошадей на переправе не меняют (Л)• Don't whip the horse that is pulling - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K)• Either lose the horse or win the saddle - Или грудь в крестах, или голова в кустах (И)• Every horse thinks his (its own) pack heaviest - Каждому своя ноша тяжела (K)• Everyone lays a burden on the willing horse - Кто везет, на того и накладывают (K), На дураках воду возят (H)• Flies go to (hunt) the lean horse - К мокрому теленку все мухи льнут (K), На бедного Макара все шишки валятся (H), На убогого всюду каплет (H)• Good horse should be seldom spurred (A) - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K), На послушного коня кнута не надо (H)• He is a gentle horse that never cast his rider - Без худа добра не бывает (B)• He that cannot beat the horse, beats the saddle - Кошку бьют, а невестке наветки дают (K), Не по коню, так по оглобле (H)• Horse can't pull while kicking (A) - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• Horse never goes straight up (A) - Умный в гору не пойдет, умный гору обойдет (У)• Horse stumbles that has four legs (A) - Конь о четырех ногах, да и тот спотыкается (K)• Horse that draws best is most whipped (The) - Кто везет, того и погоняют (K)• Horse that will not carry a saddle must have no oats (A) - Кто не работает, тот не ест (K)• If you are on a strange horse, get off in the middle of the road - С чужого коня среди грязи долой (C)• It is a good horse that (who) never stumbles - Конь о четырех ногах, да и тот спотыкается (K)• Losing horse blames the saddle (The) - Мастер глуп - нож туп (M), Плохому танцору одежда мешает (П), Топор виноват, что изба нехороша (T)• Never change horses in midstream - Лошадей на переправе не меняют (Л)• One horse scrubs another - Свой своему поневоле брат (C)• One man can lead a horse to water, but ten men can't make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• One man may lead a horse to the river (the water), but twenty cannot make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• Only fools and horses work - От работы кони дохнут (O), Работа дураков любит (P)• Rub a galled horse and he will kick - Всякому терпению приходит конец (B), Человек не камень: терпит да и треснет (4)• Running horse needs no spur (A) - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K)• That horse will not jump (run) - Этот номер не пройдет (3)• That's a horse of a different (another) colo(u)r - Это совсем другое дело (Э)• When the horse is starved, you bring him oats - Дали орехи белке, когда зубов не стало (Д)• Willing horse carries the load (The) - Кто везет, на того и накладывают (K), На дураках воду возят (H)• Willing horse gets the whip (The) - Кто везет, того и погоняют (K)• You can fool an old horse once, but you can't fool him twice - Старую лису дважды не проведешь (C)• You can lead a horse to water, but you can't make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• You can take (may lead) a horse to the water, but you cannot make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• You cannot judge the horse by its harness - Внешность обманчива (B)• You can't judge a horse by its harness, nor people by their clothing - Не суди об арбузе по корке, а о человеке - по платью (H)• You can't ride two horses at the same time - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• You can't teach an old horse new tricks - Старого пономаря не перепономаришь (C), Старого учить, что мертвого лечить (C) -
2 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) sætte sporene i; anspore* * *(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) sætte sporene i; anspore -
3 spur on
spur [sth.] on, spur on [sth.] [ rider] incitare [ horse]; spur on [sb.], spur [sb.] on [ success] spronare, stimolare; [ government] incoraggiare; [fear, threat] spingere, indurre; [ example] esortareto spur sb. on to greater efforts — spronare qcn. a compiere sforzi maggiori
* * *(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) spronare* * *spur [sth.] on, spur on [sth.] [ rider] incitare [ horse]; spur on [sb.], spur [sb.] on [ success] spronare, stimolare; [ government] incoraggiare; [fear, threat] spingere, indurre; [ example] esortareto spur sb. on to greater efforts — spronare qcn. a compiere sforzi maggiori
-
4 anspornen
v/t (trennb., hat -ge-) (Pferd etc.) spur; fig. spur on, incite, stimulate* * *to instigate; to motivate; to spur on; to prompt* * *ạn|spor|nenvt sepPferd to spur (on); (fig auch) to encourage (zu to); Mannschaft to cheer on* * *2) (to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) spur on* * *an|spor·nenvt1. (Anreize geben)▪ jdn [dazu] \anspornen, etw zu tun to spur sb on to do sthSpieler \anspornen to cheer on players2. (die Sporen geben)▪ ein Pferd \anspornen to spur [on] a horse* * *transitives Verb (fig.) spur on; encourage* * ** * *transitives Verb (fig.) spur on; encourage* * *v.to encourage v.to incite v.to spur v. -
5 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) anspornen* * *◆ spur onvtto \spur on a horse on einem Pferd die Sporen geben, ein Pferd anspornen2. (encourage)▪ to \spur on sb on [to do sth] jdn anspornen[, etw zu tun]* * *v.aufstacheln v. -
6 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.)v.• espolear v. -
7 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) keyra sporum; hvetja, eggja -
8 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) biztat, sarkall -
9 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) estimular -
10 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) mahmuzlamak -
11 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) spodbujati -
12 spur on
• kannustaa* * *(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) kannustaa eteenpäin -
13 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) sette sporene i -
14 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) popędzać, zachęcać -
15 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) []mudināt; []steidzināt -
16 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) (pa)raginti, (pa)skatinti -
17 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) sporra -
18 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) popohánět* * *• podnítit• pobídnout -
19 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) a îndemna, a încuraja -
20 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) κεντρίζω,παρακινώ
См. также в других словарях:
Eclipse (horse) — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Eclipse caption = Eclipse (by George Stubbs) sire = Marske grandsire = Squirt dam = Spilletta damsire = Regulus sex = Stallion foaled = 1764 country = Great Britain flagicon|UK colour = Dark Chestnut… … Wikipedia
Tam o' Shanter (Burns poem) — Tam o Shanter is considered to be one of Robert Burns finest poems. It was written in 1790, and at about six A4 pages is one of his longest. The poem, first published in 1791, uses a mixture of Scots and English.Many consider it one of the best… … Wikipedia
William P. Longley — William Preston Longley (October 6, 1851 ndash; October 11, 1878) also known as Bill Longley was an American Old West outlaw and gunfighter noted for his ruthless nature, speed with a gun, quick temper, and unpredictable demeanor. Early life Born … Wikipedia
Mason Henry Gang — 1864 1865, a bandit gang that posed as Confederate partisan rangers but acted as outlaws, committing robberies, thefts and murders in the southern San Joaquin Valley, Santa Cruz County, Monterey County, Santa Clara County, and in counties of… … Wikipedia
Battle of Affane — Infobox Military Conflict conflict=Battle of Affane partof=the Private war between Fitzgeralds and Butlers caption= result=Butler victory date=February, 1565 place=Affane, County Waterford, Ireland combatant1=Geraldines of Desmond and allies.… … Wikipedia
Charles VI of France — Charles VI the Mad Charles VI of France by the painter known as the Master of Boucicaut (1412) … Wikipedia
List of Alamo defenders — People who are believed to have participated in the Battle of the Alamo, February 23 March 6, 1836, on the Texan side, are listed here. The first report of the names of the Texian victims of the battle came in the March 24, 1836 issue of the… … Wikipedia
Siege of the Alamo — The siege of the Alamo occurred between February 23 and March 6, 1836 as part of the Battle of the Alamo. On February 23, Mexican troops under General Antonio Lopez de Santa Anna entered San Antonio de Bexar, Texas and surrounded the Alamo… … Wikipedia
Chen Gong — This is a Chinese name; the family name is Chen. Gong Chen Advisor of Lü Bu Born (Unknown) Died 198 Names Simplified Chinese … Wikipedia
Ja`far bin Abī Tālib — Jafar ibn Abi Talib (Arabic: جعفر ابن أبي طالب) (died 629), also known as Jafar At Tayyar, was the son of Abu Talib ibn Abdul Muttalib (the uncle of the Islamic prophet Muhammad), and the elder brother of the first Shi’ah Imam, and the fourth… … Wikipedia
Maylor Gawr — is a giant of Welsh folklore, who lived in Castell Maylor near Aberystwyth before the coming of Brutus to this island . The tale of Maylor and his three sons, Cornippyn, Crygyn and Bwba, is recorded in the late sixteenth century The Giants of… … Wikipedia